Retraite

DRV_Bund Agrandir l'image (© picture-alliance/dpa)

En Allemagne

Le 1er octobre 2005, toutes les caisses de retraite allemandes – la Bundesversicherungsanstalt für Angestellte, BfA (Institut fédéral d’assurance des employés), les 22 Landesversicherungsanstalten. LVA (Instituts régionaux d’assurance des ouvriers) la Seekasse (Institution d’assurance des marins), la Bundesknappschaft (Caisse fédérale d’assurance des mineurs) et la Bahnversicherungsanstalt, BVA ( Institution fédérale d’assurance des chemins de fer), ont fusionné dans le cadre d’une restructuration et forment désormais la « Deutsche Rentenversicherung » (assurance retraite allemande). La distinction autrefois opérée entre l’assurance retraite pour les employés et les ouvriers a été supprimée. Toutes les caisses d’assurance retraite sont désormais regroupées sous l’appellation « Deutsche Rentenversicherung ». Cette restructuration ne modifie en rien les prestation et les droits accordés aux retraités et aux cotisants. Tous les retraités et presque tous les cotisants restent affiliés à la caisse aui a géré leur compte ou a versé leur pension jusqu’alors. Cette réorganisation n’entraîne aucun frais supplémentaire pour les retraités ou les cotisants. Aucune démarche n’est nécessaire. 

Deutsche Rentenversicherung Rheinland-Pfalz (Rhénanie-Palatinat)

Eichendorstraße 4-6

D 67435 Speyer

Tél.: 0049 (0) 6232 17-0

Exceptions

Si vous souhaitez demander une retraite de réversion et si vous percevez déjà une retraite personnelle, veuillez vous adresser à la caisse de tutelle. Si votre conjoint percevait déjà une retraite, veuillez vous adressez à la caisse qui versait cette retraite.

Afin de permettre un traitemement plus rapide des demandes formulées par écrit auprès de votre organisme d’assurance, veuillez préciser votre nom et prénom,  votre date de naissance, votre adresse, votre numéro d’assurance allemand et éventuellement le numéro de dossier attribué lors d’une correspondance antérieure.

Retraite

konsular_hilfe